Perseverance and Patience
The Japanese popular saying, "Ishi
no uenimo sannen," can be directly translated into English as
"Staying on a stone for three years," which is paraphrased as
"Even a cold stone will be able to get warm if a person sits on it for
three years." This saying essentially means "Perseverance pays
dividends" or "Perseverance wins in the end." It is said that
this saying is originated from ancient India. The reference to three years
serves as a metaphorical expression indicating a significant duration rather
than a short period. Japanese workers frequently employ this saying to comfort
or remind themselves or others that it takes time to adjust to a new job. The
message is that consistent focus on a single objective will undoubtedly yield
positive results. This saying serves as a reminder to myself as well.